Ohhh no!! un grave error de naming de producto

En Vexlan estamos preparando nuevos productos para los próximos meses y uno de ellos lo ibamos a ofrecer bajo la marca “MarketGoo“. El nombre lo buscamos nosotros y nos gustaba mucho, cumplía muchas condiciones. Nuestro objetivo es comercializar internacionalmente bajo esa marca.

Pero ayer Tomy nos dice que su compi Alexis dice que nuestro querido “Goo” significa moco en Estados Unidos !!!!!! Ohhh no!! 

Por suerte no habíamos operado con esa marca. Error grave de naming :( , lo admitimos y aprenderemos. ¿Alguien quiere un dominio para montar un mercado de mocos? 

3 Respuestas a “Ohhh no!! un grave error de naming de producto”

  1. Eso de Goo, no suena un poco a Google????

  2. Sí, sonaba un poco a Goo-gle y a Goooo!!!

  3. ¿Qué tienen de malo los mocos? Son muy pegadizos.

    Pensaba que moco era snot. Goo siempre lo he asociado a mugre o a algo pegadizo o viscoso. Por otro lado, recuerdo que arreglaba mis zapatillas de skate con un producto que se llamaba ShoeGoo http://www.bewild.com/shoegooii.html. Goo es un disco de Sonic Youth. Estás los Goo Goo Dolls. Y en Spiderman traducen Goo (lo que echa el malo) como “barro”.

    Yo creo que no es tan malo el nombre…

    Animate: http://www.google.com/search?hl=es&client=safari&rls=es-es&q=goo&btnG=Buscar&lr=

Escribir un Comentario

Puede utilizar estas etiquetas XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>